今年冬季最期待的
就是鹿男和薔薇
好像也跟大多數人一樣喔~(笑)
接下來都準備要進入高潮階段、真是亂期待一把的!

以下介紹被人KUSO的鹿男ED
看到第5集的時候就有人分享了>"<
!注意してください!
「原曲是沒有歌詞的」、「原曲是沒有歌詞的」
是的
本來的片尾曲就是純音樂,洶湧澎湃的旋律配上群鹿奔跑
結果,不知道是誰搞這東西出來?!
太惡搞了!!
笑到無力
第1次聽到還真是整傻眼@@.....
整個妙~~~~~妙不可言~~~~~
有多種版本流傳
我個人比較尬意「男聲合唱版」
另有「ED標準版」、「女聲原唱版」.......

歌詞翻譯感謝網友白花花
請好好欣賞XDD

男声ひとり合唱「鹿男あをによしEDの曲」


(奈良の鹿 奈良の鹿 奈良の鹿 奈良の鹿♪)

しーかせんべいーをくれよ♪
鹿:給我小鹿仙貝

そんなにうまーいかー♪
人:有這麼好吃嘛?(._.?)

しーかせんべい もっとくれよ♪
オレ、もう止まらなーい♪
鹿:再多給我一點小鹿仙貝
  我已經停不下來啦(一片接一片,拼命嚼嚼嚼)

(あをによし~♪) 奈良真是個好所在

奈良の鹿はなんでも食べるー
奈良的鹿什麼都吃(連紙製品也不放過)

時にはお弁当もねらーう♪
有時候也覬覦著便當…(意思是請看緊自己的食物,跟柴山的猴子沒兩樣了)
⊙畫面附圖的大致意思是:哭哭,這傢伙把娘親辛苦做給我的愛心便當給吃了

だけども本当は 誰よりもさみしがり
心から許しあえるマブダチは 大仏だけさー♪
這兩句不太確定,但大概是指
其實鹿比誰都寂寞,會真心跟鹿來往的只有大佛而已
(這句也太跳tune了吧)

(奈良の鹿 奈良の鹿 奈良の鹿 奈良の鹿♪)

鹿せんべいをくれよ 湿気っけてないのを♪
鹿:給我吃小鹿仙貝,不要潮濕的喔(意思是要脆脆新鮮的,嘴挑的勒)

鹿せんべいもっとくれよ♪
鹿:再多給我些小鹿仙貝

なけりゃおばちゃんから買ってこいよー♪
鹿:要是吃光了就再去跟老太太買來喔

早くー♪
鹿:快點!!

鹿せんべいをくれ♪
鹿せんべいをくれよ♪
鹿:給我小鹿仙貝~~~(這些鹿鐵定是餓瘋了吧?)

この国守る鹿がくる 鹿がくるぞ♪
守護這個國家的鹿來啦(注意注意前方有鹿出沒)
鹿來了鹿來了(空隴空隴~~鹿-來-啦!)←我在high什麼啊

ほら、買ってこい 150円
鹿:喂!快去買 150元喔


ED標準版



還有其他版本在這兒
笑死我了>///<
個人最喜歡「早く」~和「150円」~
這結尾也太鏗鏘有力了吧!!
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tomoto 的頭像
    tomoto

    8號花生米

    tomoto 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()